Herramientas de usuario

Herramientas del sitio


hemeroteca:politica:china:twitter_discusion_sobre_china_como_se_desarrollo

Diferencias

Muestra las diferencias entre dos versiones de la página.

Enlace a la vista de comparación

Próxima revisión
Revisión previa
hemeroteca:politica:china:twitter_discusion_sobre_china_como_se_desarrollo [2026/05/28 05:05] – creado adminhemeroteca:politica:china:twitter_discusion_sobre_china_como_se_desarrollo [2026/05/28 05:27] (actual) admin
Línea 1: Línea 1:
 ====== Twitter como China se desarrollo ====== ====== Twitter como China se desarrollo ======
 +
 +Hilo mas alto: [[https://x.com/Logs_importer/status/2055698102070481006]]
 +
 +[[https://x.com/BraneDamaged/status/2055306069006524581|Patricio 🪕]]:
 +Both of those countries became what they are because of US investment./
 +Ambos países se convirtieron en lo que son gracias a la inversión de EE.UU.
 +
 +[[https://x.com/protege100/status/2055321925430161609|Protégé (@protege100)]]:
 +Estos estadounidenses siempre encuentran la manera de convertir a sí mismos en los protagonistas de las historias de los demás.
 +"La inversión de EE.UU." como si fuera un favor, y no su clase capitalista queriendo mano de obra barata y un enorme capital humano y proximidad a bases minerales con el fin de aumentar su margen.
 +
 +[[https://x.com/OgbeniDemola/status/2055307267231084920|@OgbeniDemola]]:
 +"No, China no se convirtió en una superpotencia por la «inversión de EE.UU.» China se convirtió en una superpotencia por la revolución china en la década de 1950."
 +
  
 <WRAP group> <WRAP group>
 <WRAP half column> <WRAP half column>
 +
 [[https://x.com/Logs_importer/status/2055698102070481006|@Tony HS Tang 汤尼哥]] [[https://x.com/Logs_importer/status/2055698102070481006|@Tony HS Tang 汤尼哥]]
  
Línea 9: Línea 24:
 中国之所以能跻身超级大国之列,归功于以下几点: 中国之所以能跻身超级大国之列,归功于以下几点:
  
-1. 1949年的革命,彻底终结了外国的统治与支配; +  - 1949年的革命,彻底终结了外国的统治与支配; 
-2. 土地改革,彻底瓦解了旧有的地主阶级; +  土地改革,彻底瓦解了旧有的地主阶级; 
-3. 由中国自身规划主导而非依赖外援推动的工业化进程; +  由中国自身规划主导而非依赖外援推动的工业化进程; 
-4. 20世纪50至70年代对教育和医疗卫生领域的大规模投入; +  20世纪50至70年代对教育和医疗卫生领域的大规模投入; 
-5. 1978年之后,在坚持自身原则与主导权的前提下实施的战略性对外开放。+  1978年之后,在坚持自身原则与主导权的前提下实施的战略性对外开放。
  
 美国从未“投资”中国以助其强大。美国企业进驻中国,是为了让自己变得更加富有,而非为了让中国变得强大。廉价的劳动力、宽松的环境监管、以及税收优惠——这便是当时双方交易的实质。 美国从未“投资”中国以助其强大。美国企业进驻中国,是为了让自己变得更加富有,而非为了让中国变得强大。廉价的劳动力、宽松的环境监管、以及税收优惠——这便是当时双方交易的实质。
Línea 27: Línea 42:
 反观很多国家或许是政治上,名义上的独立,但在经济层面仍然受控于宗主国。 反观很多国家或许是政治上,名义上的独立,但在经济层面仍然受控于宗主国。
  
-</WARP>+</WRAP>
 <WRAP half column> <WRAP half column>
  
-[[https://x.com/Its_ereko/status/2055317418210144509[New Direction AFRICA]]+[[https://x.com/Its_ereko/status/2055317418210144509|@New Direction AFRICA]]
  
 China se convirtió en una superpotencia gracias a: China se convirtió en una superpotencia gracias a:
  
-1. La revolución de 1949 que puso fin a la dominación extranjera +  - La revolución de 1949 que puso fin a la dominación extranjera 
-2. La reforma agraria que destruyó a la antigua clase de terratenientes +  La reforma agraria que destruyó a la antigua clase de terratenientes 
-3. La industrialización impulsada por la planificación china, no por la ayuda extranjera +  La industrialización impulsada por la planificación china, no por la ayuda extranjera 
-4. La masiva inversión en educación y salud en las décadas de 1950-70 +  La masiva inversión en educación y salud en las décadas de 1950-70 
-5. La apertura estratégica en los términos de China después de 1978+  La apertura estratégica en los términos de China después de 1978
  
 Estados Unidos nunca "invirtió" en China para hacerla fuerte. Las empresas estadounidenses llegaron a China para enriquecerse a sí mismas, no para hacer poderosa a China. Mano de obra barata. Reglas ambientales débiles. Exenciones fiscales. Ese fue el trato. Estados Unidos nunca "invirtió" en China para hacerla fuerte. Las empresas estadounidenses llegaron a China para enriquecerse a sí mismas, no para hacer poderosa a China. Mano de obra barata. Reglas ambientales débiles. Exenciones fiscales. Ese fue el trato.
Línea 48: Línea 63:
 La revolución creó la base. La disciplina china construyó el resto. Estados Unidos fue solo un casero accidental cobrando renta hasta que el inquilino compró el edificio. La revolución creó la base. La disciplina china construyó el resto. Estados Unidos fue solo un casero accidental cobrando renta hasta que el inquilino compró el edificio.
  
-</WARP+</WRAP
-</WARP>+</WRAP>
  
  
hemeroteca/politica/china/twitter_discusion_sobre_china_como_se_desarrollo.1779944754.txt.gz · Última modificación: 2026/05/28 05:05 por admin