Herramientas de usuario

Herramientas del sitio


idiomas:chino:ideogramas_hanzi:hsk_1

Diferencias

Muestra las diferencias entre dos versiones de la página.

Enlace a la vista de comparación

Ambos lados, revisión anteriorRevisión previa
Próxima revisión
Revisión previa
idiomas:chino:ideogramas_hanzi:hsk_1 [2026/06/03 05:04] – [HSK 1] adminidiomas:chino:ideogramas_hanzi:hsk_1 [2026/06/03 05:25] (actual) – [Apuntes Anata] admin
Línea 10: Línea 10:
 ^ 1   | 我                                    || /wǒ/        | 私 (わたし) /watashi/ |                | I, me                              | yo        | [[https://hanzihero.com/traditional/characters/%E6%88%91|hanzihero.com]] [[https://dictionary.writtenchinese.com/worddetail/wo/70/1/1|writtenchinese.com]]  | ^ 1   | 我                                    || /wǒ/        | 私 (わたし) /watashi/ |                | I, me                              | yo        | [[https://hanzihero.com/traditional/characters/%E6%88%91|hanzihero.com]] [[https://dictionary.writtenchinese.com/worddetail/wo/70/1/1|writtenchinese.com]]  |
 ^ 2   | 我们                    | 我們         | /wǒ men/    | 私たち (わたしたち) /watashitachi/ |                | we, us (plural)                    | nosotros  | [[https://hanzihero.com/traditional/words/%E6%88%91%E5%80%91|hanzihero.com]] [[https://dictionary.writtenchinese.com/worddetail/women/4/3/1|writtenchinese.com]] | ^ 2   | 我们                    | 我們         | /wǒ men/    | 私たち (わたしたち) /watashitachi/ |                | we, us (plural)                    | nosotros  | [[https://hanzihero.com/traditional/words/%E6%88%91%E5%80%91|hanzihero.com]] [[https://dictionary.writtenchinese.com/worddetail/women/4/3/1|writtenchinese.com]] |
-^ 3   | 你                                    || /nǐ/        |                |                | you                                | tú        | [[https://dictionary.writtenchinese.com/worddetail/ni/341/1/1|writtenchinese.com]]   |+^ 3   | 你                                    || /nǐ/        | [[#Apuntes Anata|貴方]] (あなた) /anata/ |                | you                                | tú        | [[https://dictionary.writtenchinese.com/worddetail/ni/341/1/1|writtenchinese.com]]   |
 ^ 4   | 你们                    | 你們         | /nǐ men/    |                |                | you (plural)                       | ustedes                                                                                        | ^ 4   | 你们                    | 你們         | /nǐ men/    |                |                | you (plural)                       | ustedes                                                                                        |
 ^ 5   | 他                      |              | /tā/        |                |                | he, him                            | él        | [[https://dictionary.writtenchinese.com/worddetail/ta/78/1/1|writtenchinese.com]]    | ^ 5   | 他                      |              | /tā/        |                |                | he, him                            | él        | [[https://dictionary.writtenchinese.com/worddetail/ta/78/1/1|writtenchinese.com]]    |
Línea 25: Línea 25:
   * 点 /diǎn/   * 点 /diǎn/
   * 电 /diàn/   * 电 /diàn/
 +
 +===== Apuntes Anata =====
 +
 +FIXME pasar a Japonés:
 +
 +[[https://share.google/aimode/o8rTyVzpIDUFXhcox]]
 +
 +(De Japonés) El término anata (tú/usted) se escribe generalmente en hiragana (あなた), pero sus formas en kanji son 貴方, 貴女 o 貴男. Aunque 貴方 es el más común, casi siempre se prefiere el hiragana, ya que el uso de kanji puede parecer demasiado formal, directo o, en ciertos contextos, significar "cariño" (usado por esposas). [[https://jisho.org/search/anata|enlace]]
 +
 +Detalles clave sobre el uso de Kanji para "Anata":
 +
 +  * [貴方] (Anata): La forma más común y neutral al escribirlo con kanji, aplicable a cualquier género
 +  * 貴女 (Anata): Específico para dirigirse a una mujer (femenino).
 +  * 貴男 (Anata): Específico para dirigirse a un hombre (masculino).
 +  * Contexto: Los kanji 貴方 a menudo implican un trato de "usted" o una manera formal de decir "tú", pero rara vez se utilizan en la escritura cotidiana, prefiriéndose el hiragana あなた.
 +  * Etimología: Significa literalmente "dirección preciosa/honorable" (貴 = precioso/honor, 方 = dirección/persona).
 +
  
idiomas/chino/ideogramas_hanzi/hsk_1.1780463077.txt.gz · Última modificación: 2026/06/03 05:04 por admin